09 Philosophisch-historische Fakultät

Permanent URI for this collectionhttps://elib.uni-stuttgart.de/handle/11682/10

Browse

Search Results

Now showing 1 - 6 of 6
  • Thumbnail Image
    ItemOpen Access
    New insights into the typology of motion in the history of French: evidence from the manner verb lexicon
    (2024) Piccione, Mariapaola; Rainsford, Thomas
    Our study aims to investigate the Talmyan typology of motion encoding in the history of French focusing on testing Slobin’s (1997, 2004) hypothesis stating that the proportion of manner verbs is greater in s-framed languages and Schøsler’s (2008) hypothesis stating that the difference between s-framed and v-framed languages is to be found in the use of manner verbs and that the nature of the texts might play a role. Our study is methodologically innovative since it tests these hypotheses against a very large dataset using tailored measures. Our findings show an increase in manner saliency (as defined in Slobin 1997, 2004), contrary to what we would expect. This increase in the proportion of manner verbs might be explained by a more general increase in the overall lexical diversity of motion expression in French. Moreover, our results support Schøsler’s hypothesis, as textual factors affect the use of manner verbs.
  • Thumbnail Image
    ItemOpen Access
    Old Gallo-Romance (OGR) Corpus : annotation phonologique et métrique des plus anciens textes gallo-romans
    (2022) Rainsford, Thomas
    The goal of the Old Gallo-Romance (OGR) Corpus is to unite in a single corpus all Gallo-Romance texts copied before 1130 in a form as faithful as possible to the base manuscript and annotated in depth. In particular, the corpus contains both phonological and metrical layers of annotation. In this article, we present the main innovations implemented in the OGR corpus, with special focus on the creation of a technical infrastructure which assists in the creation of this annotation and exports it in an XML format.
  • Thumbnail Image
    ItemOpen Access
    De-prefixed spatial Ps in medieval French
    (2019) Rainsford, Thomas
    We examine a series of medieval French spatial Ps with de- prefixes (de-forms; e.g. dessus, dedans), showing that they display a combination of preposition-, adverb- and noun-like syntactic properties which distinguish them from their corresponding base forms (e.g. sus, ens). We argue that these properties can best be accounted for by considering de-forms to be modifiers of a null PLACE noun. Finally, we suggest that during the medieval period, de-forms are reanalysed as nouns, which causes wide-ranging changes in their distribution, including the development of complex prepositions such as au-dessus de.
  • Thumbnail Image
    ItemOpen Access
    Syllable structure and prosodic words in Early Old French
    (2020) Rainsford, Thomas
    This paper presents a comprehensive analysis of the phonotactics of syllable rhymes based on all unique tokens in two Early Old French texts. Based on the data from this single, conservative variety, I develop Jacobs’ (1994) proposal that the Old French stress rule is underlyingly trochaic and that word- inal stress is caused by the presence of an empty-headed final syllable. I argue that this analysis can only be valid while words with final stress systematically end in a consonant that can, and often must, be parsed as the onset to an empty-headed syllable. Although this is not the case in most later varieties of Old French, the prediction is borne out by our data. I conclude by examining the implications of this analysis for the accentuation and phonotactics of monosyllables and for the study of prosodic change in Old French.
  • Thumbnail Image
    ItemOpen Access
    Organisation textuelle de l'éditorial: une comparaison France/Québec
    (2001) Martin, Brigitte; Blumenthal, Peter (Prof. Dr.)
    Das Hauptziel dieser Forschungsarbeit ist die Beschreibung der Textorganisation von Leitartikeln. Im Besonderen geht es darum, das oder die Kohäsionsschemata dieser Textformvariante zu definieren. Darüber hinaus wird versucht zu ergründen, ob in der Textorganisation Unterschiede bezüglich der Herkunft, Frankreich oder Quebec, sowie bezüglich der Art der Tageszeitung, intellektuell oder eher populär, bestehen. Die Analyse und die schematische Darstellung beruhen auf der Progression des Textthemas sowie auf den Kohäsionsbeziehungen. Die Kohäsion betrifft die semantischen Beziehungen zwischen den Sätzen bzw. größeren Teilen eines Textes wie den Abschnitten. Es wird angenommen, dass die Beziehungen zwischen den Sätzen nicht zufällig verteilt sind, dass die Kohäsion eine gewisse Regelmäßigkeit aufweist und dass sie mit der Art des Textes oder mit der Denkweise des Autors variieren kann. Die Vergleiche erfolgen auf der Grundlage der Beziehungsdichte. Letztere lässt sich errechnen, indem man die Gesamtzahl der Beziehungen von Sätzen durch die Anzahl der Worte eines Textes teilt. Die Kohäsionsbeziehungen bestehen nicht ausschließlich zum vorangehenden oder nachfolgenden Satz, sondern sie bilden Teile eines komplexen und hierarchischen Ganzen, das mit dem Begriff „Verschachtelung“ bezeichnet wird. Es wird weiter angenommen, dass die Dichte der Kohäsionsbeziehungen mit Herkunft und Art der Tageszeitung variiert. Mit Hilfe einer Liste von Oppositions- und Kausalitätskonnektoren wird zudem überprüft, inwieweit die Konnektoren die Kohäsionsbeziehungen markieren. Es wurden lediglich die Oppositions- und Kausalitätskonnektoren, die fundamentalen Beziehungen im Leitartikel, berücksichtigt. Darüber hinaus wurden beim Gebrauch von Konnektoren Besonderheiten in Bezug auf die Herkunft und die Art der Tageszeitung beobachtet. Schließlich werden die verschiedenen Bedeutungen und den Gebrauch von Oppositions- und Kausalitätskonnektoren, die in unserem Korpus erscheinen, beschrieben.