Bitte benutzen Sie diese Kennung, um auf die Ressource zu verweisen: http://dx.doi.org/10.18419/opus-2534
Langanzeige der Metadaten
DC ElementWertSprache
dc.contributor.advisorKamp, Hans (Prof. Dr.)de
dc.contributor.authorBende-Farkas, Agnesde
dc.date.accessioned2004-05-12de
dc.date.accessioned2016-03-31T07:58:27Z-
dc.date.available2004-05-12de
dc.date.available2016-03-31T07:58:27Z-
dc.date.issued2002de
dc.identifier.other111441846de
dc.identifier.urihttp://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:93-opus-16607de
dc.identifier.urihttp://elib.uni-stuttgart.de/handle/11682/2551-
dc.identifier.urihttp://dx.doi.org/10.18419/opus-2534-
dc.description.abstractThis thesis is about morphologically marked novelty-familiarity requirements imposed by a class of Hungarian verbs on their internal arguments. The framework is Discourse Representation Theory, and argument realisation is rendered essentially as sentence internal anaphora resolution. The thesis consists in two major parts: The first part contains a uniform analysis of the Definiteness Effect in English and in Hungarian. This is motivated by the similarity of semantic side-effects in the two languages, even though the factors responsible for the Definiteness Effect are different (syntax in English and the lexicon viz a well circumscribed verb class in Hungarian).en
dc.description.abstractDiese These ist über die Interaktion zwischen die lexikalische Semantik und semantisch-pragmatische Eigenschaften wie Neuigkeit und Familiarität. Die Phenomäna die untersucht sind sind bestimmte ungarische Verben und die Neuheits- und Familiaritätsbeschränkungen der interner Argumente von diese Verben. Die Relevanz dieser Phenomäna liegt (i) in die robuste Grammatikalisierung in Ungarisch von pragmatische(r) Kategorien wie Neuheit oder Familiarität, und (ii) die Möglichkeit für eine komparative semantische Analyse: eine von dieser Beschränkungen ist in Englischem oder in Deutschem (zum beispiel) syntaktisch determiniert, während in Ungarisch ist sie rein lexikalisch. Trotzdem sind die semantische Effekte bemerkenswert ähnlich. Semantische Komposition spielt eine grundlegende Rolle in diese These. Die Grundannahme ist das satz-interne semantische Komposition kann als Anapher-resolution behandelt werden. In diese These nennt Anapher-resolution' Unifikation mit Fusion (merge'). Die zwei Kompositionsprozesse die hier analysiert sind (unpräfigiertes Verb + Thema-NP, und Präfix + Verb) sind mit den selben Unifikationsprozess behandelt.de
dc.language.isoende
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessde
dc.subject.classificationFormale Semantik , Lexikalische Pragmatikde
dc.subject.ddc400de
dc.subject.otherDiskursrepräsentationstheorie , Inkorporationde
dc.subject.otherFormal semantics , lexical semantics , DRT , incorporationen
dc.titleVerb object dependencies in Hungarian and English : a DRT-based accounten
dc.title.alternativeDependenzen zwischen Verb und Objekt : eine DRT-basierte Analysede
dc.typedoctoralThesisde
dc.date.updated2014-02-04de
ubs.dateAccepted2002-02-08de
ubs.fakultaetFakultät Informatik, Elektrotechnik und Informationstechnikde
ubs.institutInstitut für Maschinelle Sprachverarbeitungde
ubs.opusid1660de
ubs.publikation.typDissertationde
ubs.thesis.grantorPhilosophisch-historische Fakultätde
Enthalten in den Sammlungen:05 Fakultät Informatik, Elektrotechnik und Informationstechnik

Dateien zu dieser Ressource:
Datei Beschreibung GrößeFormat 
kopf.pdf2,21 MBAdobe PDFÖffnen/Anzeigen


Alle Ressourcen in diesem Repositorium sind urheberrechtlich geschützt.